МОВНА ПОЛІТИКА В ПОРТУГАЛЬСЬКІЙ РЕСПУБЛІЦІ: ВІД УНІФІКАЦІЇ ДО МУЛЬТИКУЛЬТУРАЛІЗМУ
DOI:
https://doi.org/10.62664/cpa.2026.01.18Ключові слова:
Португальська Республіка, мовна політика, мовне планування, лінгвістична уніфікація, мультикультуралізм, плюрицентричність, лузофонія, Співдружність португаломовних країн (CPLP), європейська норма португальської мови, бразильський варіант португальської мови, мірандська мова, діалект барранкеньйо, португальська жестова моваАнотація
У статті здійснено комплексний аналіз мовної політики Португальської Республіки як прикладу держави, що балансує між збереженням нормативної чистоти єдиної державної мови та викликами глобалізації, міграції та захисту автохтонних меншин; показано, що мовна політика Португалії є унікальним об’єктом дослідження, оскільки виходить далеко за межі національних кордонів; з’ясовано, що португальська мова є плюрицентричною – вона має два основні стандарти (європейський та бразильський) та є офіційною в 9 країнах світу; здійснено дослідження еволюція мовної політики Португалії, проаналізовано ключові етапи переходу від жорсткої лінгвістичної уніфікації до сучасної моделі, що враховує засади мультикультуралізму та інклюзії; об’єктом дослідження стала нормативно-правова база та соціолінгвістичні стратегії португальської держави у ХХ–ХХІ століттях; проаналізовано ключові нормативно-правові акти, статистичні дані та праці зарубіжних і вітчизняних дослідників; особлива увага надається феномену лузофонії, статусу мірандської мови й мови барранкеньйо та сучасним проблемам, пов’язаним з Орфографічною угодою та цифровою експансією бразильського варіанту португальської мови; установлено, що тривалий час мовна політика Португалії базувалася на ідеології «єдина нація – одна мова», що було особливо характерно для періоду «Нової держави»; з’ясовано, що в той час португальська мова поставала інструментом консолідації диктаторського режиму Салазара та нівелювання регіональних особливостей; доведено, що демократизація суспільства після 1974 року та вступ Португалії до ЄС зумовили перегляд пріоритетів її мовної політики; показано, що сучасна Португалія вибудувала досить гнучку модель державної мовної політики, яку дослідники часто називають «м’якою силою» або «інклюзивним мовним плануванням», що балансує між збереженням португальської мови як фундаменту нації та визнанням реалій глобалізованого світу.
Посилання
Azhniuk, B. M. (2022). Movna polityka v Ukraini i perspektyvy yevrointehratsii. Movoznavstvo, 6, 15-33. URL: http://nbuv.gov.ua/UJRN/MoZn_2022_6_4. [in Ukrainian]
Barchuk-Halyk, M. (2024). Movna sytuatsiia i movna polityka na terenakh suchasnoi Ukrainy i Polshchi : porivnialnyi aspekt. Prykarpatskyi visnyk Naukovoho tovarystva imeni Shevchenka. Slovo, 19, 115-128. URL: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Pvntsh_sl_2024_19_13. [in Ukrainian]
Bytko, N. S. (2021). Movna sytuatsiia yak faktor rozvytku anhlomovnoi leksykohrafii Indii : kolonialnyi period. Zapysky z romano-hermanskoi filolohii, 1, 23-37. URL: http://nbuv.gov.ua/UJRN/zrgf_2021_1_5. [in Ukrainian]
Bytko, N. S. (2021). Movna sytuatsiia yak faktor rozvytku anhlomovnoi leksykohrafii Indii : kolonialnyi period. Zapysky z romano-hermanskoi filolohii, 1, 23-37. URL: http://nbuv.gov.ua/UJRN/zrgf_2021_1_5. [in Ukrainian]
Bondarenko, O. (2018). Movna sytuatsiia v krainakh luzofonii. Visnyk Kyivskoho natsionalnoho universytetu imeni Tarasa Shevchenka. Skhidni movy ta literatury, 1 (24), 10-14. [in Ukrainian]
Vasylieva, L. P. (2018). Movna sytuatsiia v Khorvatii na tli movnoi polityky v kraini (KhKh–pochatok XXI st.). Mova i suspilstvo, 9, 33-45. URL: http://nbuv.gov.ua/UJRN/mis_2018_9_6. [in Ukrainian]
Voronkova, V. (2024). Movna polityka multykulturalizmu yak umova formuvannia vidkrytoho, tolerantnoho ta inkliuzyvnoho suspilstva. Visnyk Lvivskoho universytetu. Filosofsko-politolohichni studii, 52, 61-70. URL: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Vlu_fps_2024_52_9. [in Ukrainian]
Kapush, A. V. (2016). Movna sytuatsiia v Yevropi v umovakh dominuiuchoho vplyvu anhliiskoi movy (na prykladi nimetskoi movy). Naukovi zapysky [Nizhynskoho derzhavnoho universytetu im. Mykoly Hoholia]. Filolohichni nauky, Kn. 1, 8-12. URL: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nzfn_2016_1_3. [in Ukrainian]
Kolesnykova, O. (2017). Movna sytuatsiia ta leksykohrafichna tradytsiia v Yaponii XVII-XVIII st. Movni i kontseptualni kartyny svitu, 60, 37-44. URL: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Mikks_2017_60_8. [in Ukrainian]
Labetska, Yu. B. (2023). Movne rozmaittia ta movna polityka na Kipri. Visnyk Mariupolskoho derzhavnoho universytetu. Seriia : Filolohiia, 28, 186-195. URL: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Vmdu_2023_28_18. [in Ukrainian]
Matsiuk, H. P. (2021). Do typolohii movnykh sytuatsii v istorychnii sotsiolinhvistytsi. Movna sytuatsiia na Kholmshchyni ta Pidliashshi v 1815–1915 rr. Movoznavstvo, 3, 25-42. URL: http://nbuv.gov.ua/UJRN/MoZn_2021_3_4. [in Ukrainian]
Savoiska, S. V. (2020). «Movna polityka» yak yavyshche i katehoriia. Politychne zhyttia, 2, 93-102. URL: http://nbuv.gov.ua/UJRN/pollife_2020_2_15. [in Ukrainian]
Sikorska, V. (2023). Movna polityka : svitovyi dosvid ta ukrainska praktyka sohodennia / V. Sikorska, V. Nohai, L. Didur. Prychornomorski filolohichni studii, 3, 73-79. URL: http://nbuv.gov.ua/UJRN/blsphst_2023_3_13. [in Ukrainian]
Sova, M. (2024). Movna polityka SShA ta Kytaiu. Porivnialna profesiina pedahohika, 14 (1), 162-169. URL: http://nbuv.gov.ua/UJRN/ppp_2024_14(1)__21. [in Ukrainian]
Farion, I. D. (2023). Movna polityka Ukrainy : metodolohiia anhliizatsii v osviti. Zapysky z ukrainskoho movoznavstva, 30, 185-197. URL: http://nbuv.gov.ua/UJRN/zukm_2023_30_20. [in Ukrainian]
Constituição da República Portuguesa (1976). Diário da República, 1.ª série, n.º 86, de 10 de abril de 1976. URL: https://www.parlamento.pt/Legislacao/Paginas/ConstituicaoRepublicaPortuguesa.aspx. [in Portuguese]
Portugal. Lei n.º 7/99, de 29 de janeiro. Reconhecimento oficial de direitos linguísticos da comunidade mirandesa. Diário da República. 1999. № 24/1999, Série I-A. P. 574. [in Portuguese]
Mateus, M. H. M., & Cardeira, E. (2007). Norma e Variação. Editorial Caminho. [in Portuguese]
Pinto, J. (2020). The Mirandese Language : Decline and Resistance. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 41, No. 6, 512-526. [in English]
Instituto Nacional de Estatística. Censos 2021 : Resultados Definitivos. Lisboa : INE, 2022. 216 p. [in Portuguese]
Camões, I. P. Relatório de Atividades 2023 / Camões – Instituto da Cooperação e da Língua, I. P. Lisboa, 2024. 190 p. URL: https://www.instituto-camoes.pt. [in Portuguese]
Завантаження
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія
Creative Commons «Attribution» 4.0 WorldWide.